La
450 de ani de la trecerea în eternitate a marelui renascentist Michelangelo
Buonarroti, în rotonda Muzeului Naţional al Literaturii Române din Bucureşti a
avut loc, la 18 februarie a.c., prezentarea cărţii „Sonet – Michelangelo
Buonarroti“ de Florian Chelu Madeva,
tălmăcire din limba italiană şi cuvânt înainte de C. D. Zeletin, lucrare apărută
la Editura Primus din Oradea. Au vorbit elogios despre sonet, autor şi opera sa
poeţii Radu Cârneci, Ana Blandiana, Mihail Diaconescu, Theodor Răpan, Florica
Ceapoiu, Mihai Prepeliţă ş.a. Întâlnirea a fost presărată cu interpretarea
liedurilor sau sonetelor muzicale compuse de Florian Chelu Madeva, protagoniştii
recitalului fiind chiar autorul, dar şi Alexandrina Chelu, fiica sa, şi David
Luke Michael Bryan, un tânăr cântăreţ englez stabilit în România.
Medicul
scriitor şi traducătorul C.D. Zeletin nu a putut fi prezent la eveniment, dar
ne vorbeşte din prefaţa cărţii: „Cum traducerea de poezie rămâne – şi trebuie să
rămână – o creaţie artistică într-un anumit fel independentă faţă de original,
astăzi firul muzical creat de Florian Chelu Madeva cunoaşte paradoxul de a
exprima şi eul originalului italian şi eul traducătorului în româneşte şi eul
compozitorului, o trinitate organică menită să introducă în rezonanţă trei
entităţi personale într-o singură existenţă, cea a poetului Michelangelo
Buonarroti. Sarcină nu tocmai uşoară… (…) Florian Chelu Madeva şi-a asumat
această nobilă şi temerară sarcină. Cu inspiraţie şi erudiţie. El vine exploziv
şi total, după aproape 500 de ani de la prima poezie a lui Michelangelo pusă pe
muzică de Bartolomeo Tromboncino… Muzician complex, instrumentist şi
compozitor, Florian Chelu Madeva a reconstituit muzical universul liric al
acestor temple în miniatură, dar în dialog permanent cu Stăpânul spaţiilor
celeste, care sunt sonetele. Prin perfecţiunea lui structurală, prin oximoronul
căruia-i dă chip graţie conflictului dintre constrângere şi libertate, sonetul
este un producător de infinit, infinit spre care alunecă reflecţia armonioasă. Şi
cine oare poate să surprindă mai bine misterul acestor unde călătoare în eterul
mental şi afectiv decât muzicianul?“.
Compozitorul
s-a îndrăgostit nu doar de sonetul renascentist (Shakespeare sau Louise Labé),
ci a selectat şi sonete din toată poezia autohtonă, adunate în patru volume de
partituri, intitulate Sonet, antologie
românească.
Nu pot
încheia decât cu aprecierea aceluiaşi C.D. Zeletin: „Apariţia Sonetelor lui Michelangelo Buonarroti în
viziunea componistică a lui Florian Chelu Madeva rămâne un fapt important în
cultura românească“.