Autentificare
Dacă ești abonat medichub.ro, autentificarea se face cu adresa de E-mail și parola pe care le utilizezi pentru a intra în platformă.
Abonează-te la „Viața medicală” ca să ai acces la întreg conținutul săptămânalului adresat profesioniștilor din Sănătate!
#DinRecunostinta
Căutare:
Căutare:
Acasă  »  LIFESTYLE  »  Cultură

Michelangelo – Opera Omnia

Viața Medicală
Dr. Aurel F. MARIN vineri, 17 iunie 2011

   Proiect „de suflet“ al Editurii Humanitas, Colecţia „Biblioteca Italiană“ – patronată de Institutul Italian pentru Studii Filozofice – şi-a adăugat o nouă lucrare de mare valoare. Michelangelo (Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni, 1475–1564), arhetip al Omului renascentist, este cunoscut universal pentru realizările sale în pictură, sculptură, arhitectură, dar şi poezie. Lansarea volumului bilingv Rime/Poezii – Michelangelo – opera omnia s-a constituit deci într-o adevărată sărbătoare culturală româno-italiană. (...)

   Proiect „de suflet“ al Editurii Humanitas, Colecţia „Biblioteca Italiană“ – patronată de Institutul Italian pentru Studii Filozofice – şi-a adăugat o nouă lucrare de mare valoare. Michelangelo (Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni, 1475–1564), arhetip al Omului renascentist, este cunoscut universal pentru realizările sale în pictură, sculptură, arhitectură, dar şi poezie. Lansarea volumului bilingv Rime/Poezii – Michelangelo – opera omnia s-a constituit deci într-o adevărată sărbătoare culturală româno-italiană. Faptul că momentul a fost marcat şi prin celebrarea a 150 de ani de la unificarea Italiei, în cadrul oferit de Sala  Studio a Teatrului Odeon din Capitală, nu a făcut decât să sublinieze semnificaţiile acestui moment festiv.
   În faţa unui public numeros, în care am recunoscut numeroşi medici, au vorbit, pe rând, dnii Rodolfo Amadeo, directorul Institutului Italian de Cultură „Vito Grasso“ din Bucureşti, care a salutat apariţia acestui volum şi tot mai strânsele schimburi culturale româno-italiene, şi dl Gabriel Liiceanu, directorul Editurii Humanitas, care a justificat demersul publicistic: asemenea iniţiative, precum „Biblioteca Italiană“, în pofida absenţei unui profit economic, sunt cele care transformă o editură într-o instituţie culturală. Subscriem.
   După un îndelung (ex)curs în critica poeziei lui Michelangelo, susţinut şi citit de dna prof. univ. Smaranda Bratu Elian, de la Catedra de Limbă şi Literatură Italiană a Universităţii din Bucureşti, coordonatoarea Colecţiei (alături de Nuccio Ordine), a luat cuvântul şi traducătorul poeziei lui Michelangelo, dl prof. dr. C. D. Zeletin, preşedintele Societăţii Medicilor Scriitori şi Publicişti din România. Dsa a relatat câteva din etapele parcurse în realizarea traducerilor, rod al unei munci de jumătate de secol; am reţinut imboldul primit de la V. Voiculescu şi apoi de la Tudor Vianu, de a continua şi duce la bun sfârşit acest efort extrem de dificil, de a traduce opera poetică a artistului renascentist. De altfel, versiunile sale în limba română, publicate de-a lungul anilor, au fost în repetate rânduri răsplătite cu prestigioase premii.
   Seara italiană din 7 iunie a fost fericit încheiată printr-un recital de muzică şi poezie oferit de artişti lirici cunoscuţi.
 
 

Abonează-te la Viața Medicală

Dacă vrei să fii la curent cu tot ce se întâmplă în lumea medicală, abonează-te la „Viața Medicală”, săptămânalul profesional, social și cultural al medicilor și asistenților din România!
  • Tipărit + digital – 200 de lei
  • Digital – 129 lei
Titularii abonamentelor pe 12 luni sunt creditați astfel de:
  • Colegiul Medicilor Stomatologi din România – 5 ore de EMC
  • Colegiul Farmaciștilor din România – 10 ore de EFC
  • OBBCSSR – 7 ore de formare profesională continuă
  • OAMGMAMR – 5 ore de EMC
Află mai multe informații despre oferta de abonare.